![]() | 劉煒 系別🐌:德語語言文學系 職稱💶:副教授 最高學位🦹🏽:博士 研究方向🧑🏻🔬:德語流亡文學、奧地利哈布斯堡神話🧑🏽🎄、在滬流亡猶太人、膳飲文化研究、奧地利猶太作家約瑟夫·羅特 |
學習經歷
1990年 – 1994年西安外國語沐鸣2獲德語文學學士學位
1996年 – 2001年德國蒂賓根(TUEBINGEN)大學獲德語文學碩士學位
2001年 – 2005年奧地利薩爾茨堡(SALZBURG)大學獲德語文學博士學位
科研項目
! 2008-2011年,主持2008年上海市浦江人才計劃——“中國和奧地利社會小說中的沒落時代”(項目編號08PJ06),已完成並結項。
! 2008-2012年,負責普通高等教育“十一五”國家級規劃教材:新世紀高等學校德語專業本科生系列教材——《德語國家社會與文化》👩🏽🎓。已完成並結項。
! 2015年-2019年♢,主持教育部人文社科規劃基金項目“德語流亡文學中的歷史小說研究”(項目編號15YJA752007)🧉,已完成並結項。
! 2018年-2021年🧖🏻♀️,主持國家社會科學基金一般項目“約瑟夫·羅特與奧地利哈布斯堡神話研究”(項目編號18BWW068)🟪,已完成並結項。
學術論文
! 從一葉落看天下秋——試論奧地利作家約瑟夫·羅特的歷史小說《百日》。《復旦外國語言文學論從》2007年春季號。上海🫨,2007年。第11-16頁🤳。
! Massenmenschen und Massenidol in den Romanen von Joseph Roth. In: Literaturstrasse, Band 9. Würzburg 2008. S.249-259.
! 苦澀中的幽默和幽默中的苦澀——從約瑟夫·羅特未完稿《草莓》中的小人物說起。《德語文學與文學批評(第二卷) 》。北京🏌🏼♂️,2008年。第447-455頁👰🏼。
! Mythisierung und Entlarvung. Der Untergang der alten Zeit in der österreichischen und chinesischen Literatur. In: Literaturstrasse, Band 10. Würzburg 2009. S.229-239.
! Der runde Esstisch in China. Zur Pragmatik chinesischer Gastlichkeit. In: Zeitschrift für Kulinaristik, Palatum, Wissenschaft, Kultur, Gastlichkeit. Heft 2. Annweiler 2010. S. 41-42. 轉載👩🏻🏭:Der runde Esstisch in China --- Zur Pragmatik chinesischer Gastlichkeit. In: Gastlichkeit - Rahmenthema der Kulinaristik --- Zur Grundlegung einer kulinaristischen, interkulturellen und praxisdienlichen Gastlichkeitsforschung. Berlin 2011. S. 369-374.
! Massenidol und Privatmensch. Das Goethe-Bild Thomas Manns im historischen Roman Lotte in Weimar. In: Literaturstrasse, Band 11. Würzburg 2010. S. 245-256.
! Shanghai als Schlupfloch der Anderen --- über Ursula Krechels Roman Shanghai fern von wo. In: Literaturstrasse, Band 12. Würzburg 2011. S. 345-356.
! Österreichische Literatur in China. Symposiumsreihe an der Deutschabteilung der Fudan-Universität in Zusammenarbeit mit dem Austrian Center Shanghai. In: Jelinek [Jahr] Buch 2013. Wien 2013. S. 115-123. (與Julian Müller合著)
! Utopie als Alternative zum katastrophalen Zeitgeschehen --- Imagination und Kreativität in der Darstellung Joseph Roths. In: Literaturstrasse, Band 13. Würzburg 2013. S. 279-289.
! Von Opfer zu Täter. Die Entwicklung der Menschenkenntnis bei Joseph Roth. In: Österreichische Literatur in China 1. --- Österreich im Reich der Mitte. Wien 2013. S. 75-86.
! Die Zeitgeschichte in der Erinnerung der Zeitgenossen. In: Literaturstrasse, Band 14. S. Würzburg 2013. S. 257-266. 轉載:Memoiren als Spiegel der Zeitgeschichte: Die Beziehungen zwischen der Republik China und dem Dritten Reich. In: Oriens Extremus, Band 54. Wiesbaden 2015. S. 111-124.
! 研討型課程與研討式教學模式——中國日耳曼學專業與德國漢學之研討型課程比較。《華東外語論壇》第9輯,上海,2014年🧑🏽🚒。第32-39頁💇🏽♀️。
! Die literarische Darstellung im Kampf gegen das Vergessen - Über das jüdische Exil in Shanghai am Beispiel von Susanne Hornfecks Roman Torte mit Stäbchen, eine Jugend in Schanghai. In: Literaturstrasse, Band 15. Würzburg 2014. S. 43-54.
! Wiener Kaffeehäuser als Schaufenster einer untergegangenen Ära --- ein kulinaristischer Versuch. In: Literaturstrasse, Band 16. Würzburg 2015. S. 365-376.
! Von der Erinnerung der Anderen zum eigenen Kulturgedächtnis – Das Bild des jüdischen Exils in China. In: Literaturstrasse, Band 18 Heft 2. Würzburg 2017. S.9-18. 轉載:Die Wahrnehmung des jüdischen Exils in Shanghai--- Von der Erinnerung der Anderen zum eigenen Kulturgedächtnis. In: editioncathay 82. China durch Denken, Projekt Verlag, Bochum, 2022. S. 101-116.
! 沒落帝國的歌者——約瑟夫﹒羅特與奧地利哈布斯堡神話。《新京報》2018年7月。
! Das Essen im jüdischen Exil in Shanghai --- Ein Versuch aus der Sicht der Kulinaristik. In: Literaturstrasse, Band 2022. Würzburg 2022. S.465-474.
! 上海流亡猶太人的精神變遷與身份認同——析烏爾蘇拉·克萊謝爾小說《上海,遠在何方?》。中山大學學報(社會科學版),2022年第6期,第62卷。第127-134頁。
著作
! Einzelgänger und Zeitgenossen - Das besondere und das gewöhnliche Menschenbild in den Werken Joseph Roths. Stuttgart, Akademischer Verlag, 2006.
! 《約瑟夫·羅特研究——作家⛴、作品及哈布斯堡神話》上海,上海外語教育出版社,2022年。
教材
! 《德語國家社會與文化》🌵。普通高等教育“十一五”國家級規劃教材,新世紀高等學校德語專業本科生系列教材🔁。上海,上海外語教育出版社,2012年。(與魏育青合著)
! 《漢德口譯實踐入門》。北京,外語教學與研究出版社,2014年🍮。(與Thomas Willems合著)
! 《漢德口譯實踐入門》🛌🏿。新經典高等學校德語專業高年級系列教材,北京🏡,外語教學與研究出版社,2018年。(與Thomas Willems合著)
! 《大學德語教程》(第1冊)。上海🧑🏿🦰,同濟大學出版社🏃➡️,2014年🥘。(與虞龍發合編)ISBN978-7-5608-5548-6.
! 《漢德口譯實踐入門》(第二版)。新經典高等學校德語專業高年級系列教材,北京🧚🏽♀️,外語教學與研究出版社,2022年。(與Thomas Willems合著)ISBN 978-7-5213-4013-0🫷🏿。
! 《德語國家社會與文化》(第二版)。普通高等教育“十一五”國家級規劃教材,新世紀高等學校德語專業本科生系列教材。上海✍️🌁,上海外語教育出版社,2023年。(與魏育青合著)ISBN 978-7-5446-7640-3🧘🏻♀️。
翻譯
! “歐洲法律政策與歐盟的未來——羅曼·赫爾佐克博士在沐鸣2娱乐的講演”🐰。《文匯報》2007年6月3日第六版👨🏽🍼。轉載:《新華文摘》2007年18期。
! “草莓”。《德語文學與文學批評》(第二卷),人民文學出版社😮💨,2008年🌂。轉載:《羅特小說集4》上海👘,漓江出版社,2018年。
! 《西方古典哲學簡史》。華東師範大學出版社,2008年🤾🏼。
! “靜川或曰思念”🍢📿。刊載於🐂:《Frauen. Schreiben. --- Österreichische Literatur in China 2》, Wien, Praesens Verlag, 2014年🧝🏽♀️。
! 《羅特小說集6👩🏼🎤:塔拉巴斯——一位大地過客》🤬。上海🧟,漓江出版社,2018年。
! 《羅特小說集9:第1002夜的故事》。上海,漓江出版社,2019年。
! 《羅特小說集9🧏🏻♀️:皇帝的胸像》。上海🧔,漓江出版社🚡,2019年。
! 《難路——坎坷之路上的一座城市》。鄭州,河南大學出版社,2022年。
主編
! 《Österreichische Literatur in China》(ISSN 2411-3530), Wien, Praesens Verlag.
F Band 1:Österreich im Reich der Mitte. 2013. (與Julian Müller合編)
F Band 2:Frauen. Schreiben. 2014. (與Julian Müller合編)
F Band 3:1914 - Ein Jahrhundert entgleist. 2015. (與Andreas Kurs合編)
F Band 4:Jüdisches Österreich – Jüdisches China. 2018. (與Urs Luger, Alexandra Wagner合編).
F Band 5:Utopien und Dystopien. 2019. (與Maria Hofer合編).
! 《約瑟夫·羅特小說集》12卷🥴。上海,漓江出版社。
F 約瑟夫·羅特小說集 1•百日。2018年🌍。
F 約瑟夫·羅特小說集 2•拉德茨基進行曲🧏🏻♀️。2018年。
F 約瑟夫·羅特小說集 3•先王冢🤶🏼🧑🏽🍳。2018年。
F 約瑟夫·羅特小說集 4•無盡的逃亡。2018年🧎🏻➡️。
F 約瑟夫·羅特小說集 5•約伯記。2018年👨🏿🌾。
F 約瑟夫·羅特小說集 6•塔拉巴斯——一位大地過客。2018年。
F 約瑟夫·羅特小說集 7•蛛網。2019年。
F 約瑟夫·羅特小說集 8•假秤🔒🤽🏿。2019年。
F 約瑟夫·羅特小說集 9•第1002夜的故事。2019年。
F 約瑟夫·羅特小說集 10•沉默的先知🧑🏿🎄。2022年🧑🏽🏫。
F 約瑟夫·羅特小說集 11•齊珀與他的父親。2022年。
F 約瑟夫·羅特小說集 12•漂泊的猶太人。2022年。
學術兼職
! 奧地利維也納大學“埃爾弗裏德•耶利內克研究中心”(Forschungsplattform Elfriede Jelinek. Text-Kontexte-Rezeption)合作夥伴。
F http://fpjelinek.univie.ac.at/ueber-uns/internationale-partnerinnen/
! 國際約瑟夫·羅特協會(Internationale Joseph Roth Gesellschaft)會員。
! 上海市翻譯協會常務理事🤌🏼。
聯系方式
辦公地點:外文樓639
Copyright © 沐鸣2平台 -《精彩永续》让乐趣不断延续! 版權所有 滬ICP備20299717號